De Bagdad à Israël : l’histoire fascinante d’un rare rouleau de la Tora

0
196

Le Centre du patrimoine juif babylonien reçoit de nombreux objets judaïques passionnants, mais le Sefer Tora qui y est exposé aujourd’hui n’est pas seulement d’une grande valeur historique, mais révèle également une histoire particulièrement fascinante. Le conservateur Orly Bhar-Levi parle de cette histoire exceptionnelle.

Hidabrouth – Michal Ariéli

Un rouleau de la Torah unique en son genre est actuellement exposé au Centre du patrimoine juif de Babylone. Il est placé dans une vitrine, à l’entrée du centre, et attire beaucoup l’attention autour de lui. Dans une conversation avec le conservateur Orly Behar-Levi, elle souligne qu’il s’agit d’un livre qui a une grande valeur historique, et de plus, une histoire fascinante qui n’a été révélée que grâce à son apport au musée.

« Ce livre de la Tora nous est parvenu il y a longtemps, de la synagogue Aram Naharim de Tel-Aviv, alors qu’il n’était pas en bon état en termes de propreté et d’entretien », raconte-t-elle. « Le boîtier du livre de la Tora est recouvert d’argent, mais il était tout noir, et ce n’est qu’après l’avoir nettoyé que nous avons découvert à quel point il est beau et spécial. La chose intéressante à ce sujet est que, contrairement à d’autres livres de la Tora venus d’Irak en même temps et étaient recouverts principalement d’argent et seules de petites parties d’entre eux avaient de l’or, dans ce cas, nous avons vu que la communauté avait investi beaucoup de dorure. Mais ce n’est qu’après avoir terminé le processus de nettoyage que nous avons pu déchiffrer les noms écrits sur ce boitier et ensuite nous avons également compris qui était le donateur du livre et quelle était l’histoire qui se cache derrière lui. »

« Nous avons décodé le nom ‘Salah Salman Sasson’ sur l’écrin, et comme nous avons une grande collection de documents d’immigrants babyloniens dans nos archives, nous avons pu recouper les informations et nous sommes rendus compte qu’il s’agissait du personnage bien connu Salah Salman Sasson. Dès 1922, ses fils décident de dédier un livre de la Tora à sa mémoire, et ils commandent à Bagdad un rouleau de la Tora – il sera écrit en écriture bagdadienne sur un rouleau en peau de daim – ainsi qu’un boitier richement avec une technique de dorure spectaculaire dans laquelle le métal était recouvert de très fines pièces d’or. Cette technique était courante chez les orfèvres qui fabriquaient des écrins de Sefer Tora en Irak, mais contrairement à la norme, le choix d’utiliser une grande quantité d’or donne un aspect particulièrement élégant. »

Et comment le Sefer Tora a-t-il été apporté en Israël ?

« Nous avons également enquêté sur cela, et il s’avère que la personne qui a apporté le livre en Israël était Shaul, le fils de Salman Saleh Sasson, lorsqu’il a immigré en Israël en 1951. Apporter des livres de la Tora en Israël n’était pas du tout facile à cette époque, puisque chaque immigrant était autorisé à apporter avec lui une valise pesant 30 kg. Et comme ces gens essayaient d’apporter autant de biens que possible, c’était une limite très difficile. Shaul a réussi, mais comme nous l’avons appris, dès alors qu’il descendait de l’avion, le livre de la Tora lui a été pris par les douaniers et transféré dans les entrepôts de l’agence juive dans le port de Jaffa, avec des centaines de rouleaux de la Tora supplémentaires ramenés d’Irak.

« Afin de lui rendre le livre de la Tora, il a été demandé à Shaul Sasson de produire un certificat officiel de l’Association des Immigrants de Babylone à Tel-Aviv ou à Jérusalem, attestant qu’il est bien le propriétaire de l’objet. Plus tard, un brouillon de ce certificat a été trouvé dans le Babylon Immigrants Archive à Tel-Aviv, qui au fil des ans est devenu une « organisation externe de l’Irak en Israël ».

Le destin des livres

Ici, selon Behar-Levi, vient la partie triste de l’histoire des livres de la Tora qui ont été apportés en Israël depuis l’Irak, car après avoir été sauvés de là par des moyens inhabituels, parfois en échange d’un pot-de-vin ou en contournant des pays, ils ont été amenés dans les entrepôts de l’agence juive et n’en ont pas été rendus avant la présentation de certificats prouvant la propriété directe de ces livres de la Tora.

« Entre-temps, » dit-elle, « en 1952, un incendie s’est déclaré dans l’entrepôt des livres de la Tora, et bon nombre des centaines de livres de la Torah qui se trouvaient dans l’entrepôt ont pris feu. Après cela, l’agence a décidé de ne pas continuer à stocker les livres de la Tora de manière centralisée, et les livres qui ont survécu à l’incendie et dont les propriétaires n’ont pas pu prouver leur propriété ont été dispersés dans des maisons de prière qui ont été établies dans les camps de transit et dans les concentrations d’immigrants.

Et qu’est-il arrivé au livre de la Tora de la famille Sasson ?

« Selon les archives que nous avons, Shaul Sasson a pu prouver sa propriété de ce livre de la Tora et il a été déposé à la synagogue ‘Aram Nahraim’ à Tel-Aviv – située au 47 rue Nachalat Binyamin, elle est la première synagogue babylonienne à être établie dans la ville et a été établie dès 1933. À partir des années 1950, la synagogue est devenue un pôle d’attraction pour les immigrants babyloniens et de nombreux commerçants d’origine irakienne qui vivaient et opéré dans la région.

Behar-Levi souligne que la particularité de ce Sefer Tora réside dans sa grande splendeur, et du fait qu’il a été apporté en Israël et a même survécu au grand incendie dans les entrepôts de l’agence, « c’est pourquoi nous avons choisi de consacrer cette exposition pour révéler son histoire particulière », conclut-elle.

Aucun commentaire

Laisser un commentaire